p. 157
Alternate Title: 
Nanita nana
First Line: 
Mi niño[a] [Jesus] tiene sueño - bendito sea (x2) (repeat)

Reference

Culture: 

About the Song

Jesus should be spelled "Jesús" in the songbook

Translation(s)

Translation: 

TO THE LULLA-LULLABY

To the lulla-lullaby, lullaby ea, lullaby ea.
My baby [Jesus] is sleepy – let him be blessed

Little spring that runs, clear and resounding,
Nightingale that in the forest weeps [while] singing,
Hush while the cradle swings, to the lullaby…

Previous: Yolanda